獅子丸が紙に、がさごそと漫画を描き始めました。
なんだ? と思っていたら、こんなのを描いていました。




初公開、8歳児、獅子丸の英語です。
スペルミス激しいし、つづりも日本人のようにきれいじゃないので読めますか?
これを、あたしが4コマに描いてみると……
Baybread.jpg


獅子丸、過去2年ほどベイブレードに夢中むちゅー。

ベイブレード、アメリカでも大人気で、アマゾンですんごい売っているんですよ。
もちろん割高で。

獅子丸の見方としては、YouTubeでエピソードを見ながら、実際にベイブレードをする。
そのエピソードに出てきた、獅子丸的にかっちょいいベイブレードを買いたい→アマゾンでチェックして、自分のお小遣いから買う。

こういう流れになるんですね。

で、今回、獅子丸が描いた漫画も、自分のお金でベイブレードを買う。

つまり、あたしに税金込みのお金を払ったので、さっさとオーダーしてくれという話。
でも、こっちはこっちの事情があるので、2〜3日くらい待て、と攻防しているわけです。

ちなみに獅子丸、ベイブレードは英語で見ております(涙)。

主人公の鋼銀河が、ジンガ! と呼ばれております。
GINGAのGはジーの発音なので。

最初聞いたときは、誰だよ、ジンガってよーと、一人ツッコミ。
でも動画サイトで日本語でかな〜りアップされているから、今度からはそちらに変更。

し た ら 「日本語だと意味が難しい」だってよー。

知りませんわ。
日本語のみで見られますのよ。

がんばれ獅子丸。


ランキングに参加しています。 ワンクリック、お願いしまする。
にほんブログ村 海外生活ブログ アメリカ情報へ